Responder a este comentário

I love you but

Na Protásio Alves, voltando do almoço, um par me chama atenção. Uma mulher negra, talvez menos de 30, segurando pelo braço uma senhora de idade, branca, que caminhava com dificuldade. Claramente uma relação profissional: a cuidadora e a velha, uma conduzindo a outra, com paciência, mas, ao menos nos poucos segundos em que elas cruzaram o meu campo de visão, sem grandes demonstrações de afeto. O que me atraiu: a camiseta da jovem, onde estava escrito "I love you but I've chosen fashion".

"Eu te amo mas escolhi a moda." O que pode significar isso? Uma opção profissional - para alguém que trabalha com moda, seria mais importante a carreira do que o namorado? Uma opção estética - eu te amo, mas infelizmente você se veste muito mal (ou corta a massa com garfo e faca)? Ou seria, mais radicalmente, uma opção existencial - estou apaixonado, mas isso não se usa mais?

Nenhuma dessas possibilidades parecia caber na situação da mulher caminhando pela avenida, levando a patroa para almoçar, ou para um passeio depois do almoço, ou de volta para a casa da filha também patroa. A camiseta, por sinal, não parecia nada "fashion": branca com letras pretas, já bastante usada, simples, sem atrativos.

Mas o texto, a mensagem que alguém escreveu e eu li, num outdoor humano: 35 referências no Google, quase todas se referindo a camisetas e jaquetas, vendendo diretamente ou marcando presença em eventos de moda. Ninguém tentando entender. Só eu?

Fora Temer.

Comentar

CAPTCHA
Esta pergunta permite que nosso sistema saiba que é realmente um humano enviando esta informação, e não um destes softwares que fazem isso automaticamente.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.