Responder a este comentário

Like a rolling stone, a origem.

"How does it feel, how does it feel? To be on your own, with no direction home, a complete unknown, like a rolling stone."
 
A música de Bob Dylan - escrita em junho de 1965, depois de uma viagem a Inglaterra - é considerada por muitos a maior e mais influente canção popular de todos os tempos. O título pode ter chegado a Dylan como uma expressão comum nos EUA, no sentido de alguém sem rumo na vida, é também assim que ela aparece no blues de Muddy Waters "Rollin Stone", gravado em 1950:
 
Well, my mother told my father,
Just before hmmm, I was born,
"I got a boy child's comin,
He's gonna be, he's gonna be a rollin stone,
Sure 'nough, he's a rollin stone.
 
(Bem, minha mãe disse ao meu pai, pouco antes de eu nascer,
"Eu tenho um menino vindo, ele vai ser uma pedra rolante, com certeza...")
 
É pouco provável que Dylan tenha escutado "Vingança", de Lupicínio Rodrigues, gravado em 1951 por Linda Batista:
 
"Você há de rolar como as pedras
Que rolam na estrada
Sem ter nunca um cantinho de seu
Pra poder descansar..."
 
Já a origem poética da expressão "like a rolling stone" é muito mais antiga. Ela está no poema "The Dunciad" (A Cretinália), de Alexander Pope, de 1743.
 
"Happier thy fortunes! like a rolling stone,
Thy giddy dulness still shall lumber on,
Safe in its heaviness, shall never stray,
But lick up ev'ry blockhead in the way."
 
("Feliz é o seu destino! Como uma pedra rolante, sua estupidez vertiginosa seguirá arrastando a todos, com o peso de sua força, sem desvios, varrendo todos os obstáculos do caminho".)
 
Aqui ela aparece não como símbolo de alguém sem rumo, mas como uma força irrefreável. O poema de Pope é uma sátira (mock epic), louva os feitos de um Rei Torpe, capaz de arrastar a tudo e a todos em sua burrice. Soa familiar.
 
Não seria a primeira vez que Dylan teria citado - sem créditos! - palavras de Alexander Pope. Em "Jokerman" ele usa o verso “Fools rush in where angels fear to tread” (Tolos correm onde anjos temem pisar), que está em “An Essay on Criticism, de Pope.

Comentar

CAPTCHA
Esta pergunta permite que nosso sistema saiba que é realmente um humano enviando esta informação, e não um destes softwares que fazem isso automaticamente.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.